Vietnamca

Tôi có hai cô bạn thanh mai trúc mã. Yume rực rỡ, hay thay đổi tâm trạng. Miru chu đáo và dịu dàng. Tại buổi họp lớp, chúng tôi gặp lại nhau sau bao năm, rồi vì hơi men mà cùng lẻn vào trường học lúc đêm khuya. Ở đó, chúng tôi tình cờ tìm thấy những dòng chữ nguệch ngoạc ngày xưa còn nguyên trên tường. Căn phòng học chẳng thay đổi, nhưng mối quan hệ giữa chúng tôi thì đã khác xưa rất nhiều. Những xúc cảm ngày ấy không kịp nói ra, giờ đây vẫn im lặng nén chặt trong lòng.
Cả hai cô bạn từ thuở nhỏ đều thầm yêu tôi – người giờ đã có vợ. Như để thanh toán tình cảm xưa cũ, như để trút bỏ nỗi niềm chưa từng nói, họ lao vào nhau, biến đêm ấy thành cuộc giành giật chỉ kéo dài một đêm thôi…
Trong ngôi trường đêm khuya nơi chỉ có thời gian trôi qua, tôi và hai cô gái đã từ thiếu nữ xinh đẹp trưởng thành thành mỹ nhân, bắt đầu một mối quan hệTam giác cấm kỵ…

Türkçe

Çocukluktan beri iki arkadaşım var. Yume canlı ve karamsar, Miru ise düşünceli ve nazik. Bir sınıf buluşmasında, yıllar sonra tekrar karşılaştık ve alkolün etkisiyle gece geç saatlerde gizlice okula girdik. Orada, duvardaki eski karalamalara rastladık. Sınıf değişmemişti, ama ilişkimiz kökten değişmişti. O zamanlar ifade etme şansı bulamadığımız duygular şimdi sessizce kalplerimizde esir tutuluyordu. Çocukluk arkadaşlarımın ikisi de gizlice bana aşıktı – şimdi evli olan bir adama. Sanki eski hesapları kapatmak, sanki dile getirilmemiş duyguları serbest bırakmak istercesine, birbirlerine sarıldılar ve o geceyi tek gecelik bir mücadeleye dönüştürdüler… Gece okulda, sadece zamanın geçtiği yerde, güzel genç kadınlardan göz kamaştırıcı güzelliklere dönüşmüş iki kızla birlikte, yasak bir aşk üçgeni başladı…

(5000 karakter kaldı)
Vietnamca
Türkçe

İçindekiler

Son çeviriler

devamını göster›
ADS - REKLAMLAR